الإجراءات التجريبية لإنشاء مؤسسات العلوم والتكنولوجيا من قبل المواهب الأجنبية حملة الإقامة الدائمة
إشعار 6 (2020) من مكتب التنمية التكنولوجية ببكين
البند الأول. تم إعداد هذه التعليمات من أجل معاملة المواهب الأجنبية حملة الإقامة الدائمة (بطاقات الإقامة الدائمة للأجانب) معاملة المواطنين عند تسجيلهم لمؤسسات التكنولوجيا.
البند الثاني. مؤسسات التكنولوجيا المنصوص عليها في هذه التعليمات هي المؤسسات التي تعمل في مجالات تطوير التقنيات، والتنازل عن التقنيات، والاستشارات التقنية، وخدمات التقنيات، واختبار التقنيات، وتطوير وإنتاج وتشغيل المنتجات عالية التقنية، ما لم يرد خلاف ذلك في الإجراءات الاستثنائية ذات الصلة بالسماح بدخول السوق في البلاد وبكين.
البند الثالث. تسري هذه التعليمات على منطقة تشونغ قوان تسون النموذجية الوطنية للابتكار الذاتي، ومنطقة تيان تشو للتجارة الحرة، والحديقة الصناعية الصينية الألمانية، وقطاع مطار داشينغ للمنطقة التجريبية للتجارة الحرة الصينية (مقاطعة خبي)، والحديقة الصناعية الصينية اليابانية، وغيرها من المناطق.
ينبغي على الهيئات الإدارية الإقليمية تحمل كافة المسؤوليات تجاه النقاط التجريبية، والوفاء بالالتزامات السياسية وتوجيهات المشاريع المزمع إنشاؤها وغيرها من الأعمال ذات الصلة، ومعاملة مؤسسات التكنولوجيا التي تسجلها المواهب الأجنبية حملة الإقامة الدائمة (بطاقات الإقامة الأبدية) معاملة المؤسسات الصينية وفق القوانين، والامتناع عن إجراءات التمييز بكل أشكالها.
البند الرابع. في النقاط التجريبية، يجوز للمواهب الأجنبية تسجيل مؤسسات التكنولوجيا بأذونات الإقامة الدائمة (بطاقات الإقامة الدائمة) التي تحملها، والاستفادة من المعاملة التي تتمتع بها مؤسسات التكنولوجيا التي يسجلها المواطنون الصينيون ببطاقات الهوية الرسمية.
البند الخامس. يجوز للهيئات الإدارية في النقاط التجريبية تخفيض الرسوم، وضمان مؤشر الأراضي المستغلة، وتقديم الخدمات العامة وغيرها من إجراءات وسياسات التيسير ضمن صلاحياتها القانونية، لمؤسسات التكنولوجيا التي تسجلها المواهب الأجنبية بأذونات الإقامة الدائمة (بطاقات الإقامة الدائمة).
البند السادس. على الهيئات الإدارية في النقاط التجريبية إعداد ونشر دلائل خاصة بالمشاريع الاستثمارية، وتوضيح كل ما يتعلق بالبيئة التجارية، والمعلومات الأساسية عن المشاريع الاستثمارية، والقطاعات الجاذبة للمستثمرين، ونطاق الأعمال المسموح بها، مع ترويج وتحليل الإجراءات المعنية للمواهب الأجنبية عبر السبل المناسبة.
البند السابع. بالنسبة إلى مؤسسات التكنولوجيا التي تسجلها المواهب الأجنبية حملة الإقامة الدائمة (بطاقات الإقامة الدائمة) التي توافق إرشادات الاستثمار بالمناطق التجريبية، فعليها تسجيل كافة البيانات واستخراج الرخصة التجارية من هيئات مراقبة وإدارة السوق المحلية.
البند الثامن. يمكن للمواهب الأجنبية التي تُنشئ مؤسسات التكنولوجيا بأذونات الإقامة الدائمة (بطاقات الإقامة الدائمة) تسجيلها كمؤسسات مملوكة للأفراد، ومؤسسات شراكة، وشركات محدودة المسؤولية، وشركات مساهمة ذات مسؤولية محدودة.
البند التاسع. يتم تشجيع المواهب الأجنبية حملة أذونات الإقامة الدائمة (بطاقات الإقامة الدائمة) إنشاء مؤسسات التكنولوجيا، عبر الأصول غير النقدية، مثل الملكيات الفكرية والتقنيات التي تملكها.
البند العاشر. عند طلب استخراج الرخصة التجارية، على كل مقدم طلب تقديم "خطاب الإقرار" إلى هيئة مراقبة وإدارة السوق، وفق "الخطة التنفيذية (التجريبية) بخصوص تطبيق نظام الإخطار والإقرار لكيانات السوق ببكين"، والإقرار بعدم ممارسة أي نشاط منصوص عليه في الإجراءات الاستثنائية الخاصة بالسماح بدخول السوق في الصين وبكين.
البند الحادي عشر. بالنسبة لمؤسسات التكنولوجيا المسجلة بالفعل وتريد إضافة مواهب أجنبية كمساهمين (شركاء) ويتوافق مع هذه التعليمات، فيجب طلب تغيير البيانات لدى هيئة مراقبة وإدارة السوق وفق التعليمات المذكورة.
البند الثاني عشر. في حال انتقال مقرات المؤسسات التجريبية (أو محل عملها) من نطاق النقاط التجريبية، أو كان تغيير نطاق أعمالها لا يلبي متطلبات هذه التعليمات، فيجب إتمام إجراءات التسجيل ذات الصلة وفق القوانين والأحكام المعنية.
البند الثالث عشر. يجوز للمواهب الأجنبية إتمام كافة الإجراءات للاشتراك في الضمان الاجتماعي بأذونات الإقامة الدائمة (بطاقات الإقامة الدائمة) للأجانب باعتبارها بطاقة هوية سارية.
البند الرابع عشر. يجب على الهيئات الإدارية المعنية في النقاط التجريبية تعزيز تقاسم البيانات بينها، وعدم طلب البيانات التي يمكن مشاركتها بين الهيئات من المواهب الأجنبية.
البند الخامس عشر. يُعمل بهذه التعليمات ابتداءً من 1 يونيو 2020. مدة التطبيق التجريبي هي 3 أعوام.
(تعتبر اللغة الصينية المرجع الأصلي لجميع هذه المعلومات، وهي متوفرة باللغة العربية أيضا، وفي حالة ورود أي تضارب بالترجمة، يرجى الأخذ بالنسخة الصينية كمرجع.)