إذا احتجت إلى تسجيل عقد الزواج، وكنت مواطنا أجنبيا أو مواطنا صينيا مغتربا أو من مواطني هونغ كونغ/ ماكاو/ تايوان (باستثناء تسجيل الزواج بين الأجانب)، مقيما في بكين الآن، فيجب على طرفي الزواج الذهاب إلى مكتب تسجيل الزواج لإتمام الإجراءات المطلوبة شخصيا. يمكنك اتباع الخطوات التالية لتسجيل الزواج.

يجب إحضار الوثائق التالية:
1. يجب على المواطنين الأجانب إحضار المستندات التالية:
(1) جواز السفر أو وثيقة السفر الدولي ساري المفعول لمقدم الطلب؛ أو بطاقة الهوية الدائمة للأجانب أو أي مستندات هوية صادرة عن الجهات الحكومية الصينية المختصة.
(2) 2. شهادة عدم الزواج الصادرة عن الجهة المحلية المعنية أو السلطة المختصة في الدولة المعنية، والمصدقة من السفارة أو القنصلية الصينية في تلك الدولة، أو شهادة عدم الزواج الصادرة عن السفارة أو القنصلية الخاصة بتلك الدولة في الصين. يجب أن تتطابق المعلومات الشخصية في مستند الشهادة مع جواز السفر الساري أو أي وثيقة سفر دولية سارية أخرى (تكون الشهادة سارية لمدة 6 أشهر من تاريخ إصدارها)؛ وإذا كان هناك نص خاص في المعاهدات الدولية التي وقعتها أو شاركت فيها جمهورية الصين الشعبية، يتم اتباع إجراءات الشهادة وفقًا لما ينص عليه المعاهدة.
(3) ترجمة النص الكامل للمستندات المذكورة أعلاه إلى اللغة الصينية بنفس الصيغة الأصلية (بما في ذلك المعلومات الشخصية لمقدم الطلب وأصحاب الشأن، وخطاب التوثيق من وكالة التوثيق القضائية، وخطاب التوثيق من وزارة الخارجية، والاسم والمكان والتوقيع والختم وغيرها من المضامين المكتوبة باللغة الأجنبية)، ووضع ختم وكالة الترجمة على الوثائق المترجمة.
(4) تصريح الإقامة (بما فيها تصريح الإقامة المؤقتة) وتصريح العمل (مثل شهادة التوظيف وتصريح العمل وبطاقة الطالب وغيرها) لمقدمي الطلب.
2. يجب على المواطنين الصينيين المغتربين إحضار الوثائق التالية:
(1) جواز السفر ساري المفعول لمقدم الطلب.
(2) شهادة أو تصريح صادر عن جهة موثوقة أو سلطة مختصة في بلد الإقامة، مصدق من السفارة (القنصلية) لجمهورية الصين الشعبية في ذلك البلد، يثبت أن الشخص ليس لديه زوج أو زوجة وأنه لا توجد علاقة قرابة مباشرة أو علاقة قرابة جانبية حتى الدرجة الثالثة مع الطرف الآخر، أو شهادة صادرة عن السفارة (القنصلية) لجمهورية الصين الشعبية تثبت أن الشخص ليس لديه زوج أو زوجة وأنه لا توجد علاقة قرابة مباشرة أو علاقة قرابة جانبية حتى الدرجة الثالثة مع الطرف الآخر، أو تصريح موثق من تلك السفارة (القنصلية). (صالح لمدة 6 أشهر من تاريخ الإصدار)؛ إذا كانت هناك أحكام خاصة في المعاهدات الدولية التي وقعتها أو انضمت إليها جمهورية الصين الشعبية، يتم اتباع إجراءات الإثبات وفقًا لتلك المعاهدات.
(3) يجب ترجمة جميع النصوص المكتوبة باللغة الأجنبية على المستندات المذكورة أعلاه إلى اللغة الصينية بنفس الصيغة الأصلية (بما في ذلك المعلومات الشخصية لمقدم الطلب وأصحاب الشأن، وخطاب التوثيق من وكالة التوثيق القضائية، وخطاب التوثيق من وزارة الخارجية، والاسم والمكان والتوقيع والختم وغيرها من المضامين المكتوبة باللغة الأجنبية)، ووضع ختم وكالة الترجمة على الوثائق المترجمة.
(4) تصريح الإقامة أو العمل لمقدم الطلب.
3. يجب على سكان هونغ كونغ إحضار الوثائق التالية:
(1) "تصريح السفر بين داخل بر الصين الرئيسي وهونغ كونغ وماكاو" أو بطاقة إقامة لمواطني هونغ كونغ أو ماكاو وبطاقة الهوية لسكان هونغ كونغ.
(2) بموجب توكيل موثق من كاتب عدل في هونغ كونغ، أصرح بأنني ليس لدي زوجًا/زوجة ولا توجد علاقة قرابة مباشرة أو قرابة جانبية ضمن ثلاث درجات مع الطرف الآخر (صالح لمدة 6 أشهر من تاريخ الإصدار)؛
(3) تصريح الإقامة أو العمل لمقدم الطلب
4. يجب على سكان ماكاو إحضار الوثائق التالية:
(1) "تصريح السفر بين داخل بر الصين الرئيسي وهونغ كونغ وماكاو" أو بطاقة إقامة لمواطني هونغ كونغ أو ماكاو وبطاقة الهوية لسكان ماكاو.
(2) بموجب توكيل موثق من كاتب عدل في ماكاو، أصرح بأنني ليس لدي زوجًا/زوجة ولا توجد علاقة قرابة مباشرة أو قرابة جانبية ضمن ثلاث درجات مع الطرف الآخر (صالح لمدة 6 أشهر من تاريخ الإصدار)؛
(3) تصريح الإقامة أو العمل لمقدم الطلب
5. يجب على سكان تايوان إحضار الوثائق التالية:
(1) شهادة مرور سارية للمقيمين في تايوان للتنقل إلى بر الصين الرئيسي أو أي مستند سفر ساري آخر، أو بطاقة إقامة للمقيمين في تايوان وبطاقة الهوية للمقيمين في تايوان؛
(2) بموجب توكيل موثق من كاتب عدل في تايوان، أصرح بأنني ليس لدي زوجًا/زوجة ولا توجد علاقة قرابة مباشرة أو قرابة جانبية ضمن ثلاث درجات مع الطرف الآخر (صالح لمدة 6 أشهر من تاريخ الإصدار)؛
(3) تصريح الإقامة أو العمل لمقدم الطلب
6. ثلاث صور شخصية حديثة بحجم اثنين بوصة، نصفية، بدون غطاء رأس، بنفس النسخة.

الذهاب إلى مكتب تسجيل الزواج المحلي في الوقت المناسب
من يوم الاثنين إلى يوم الجمعة: 8:30-17:30
أوقات الخدمات الإضافية:8:30-9:00، 12:00-13:30، 17:00-17:30
يوم السبت: 9:00-13:00(باستثناء العطل الوطنية)
في حالة ذروة أيام تسجيل الزواج، يتم التعامل معها وفقًا للوقت المحدد في خطة الطوارئ.
أماكن الخدمة
(حي فنغ تاي) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي فنغ تاي: الطابق الثالث من مركز الخدمات الحكومية بحي فنغ تاي (طريق نان يوان 7، حي فنغ تاي)، رقم الهاتف: 63892457-+86-010
(حي شي جينغ شان) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي شي جينغ شان: المنطقة C، الطابق الثاني، المبنى 3، المجمع 6، شارع جينغ يوان شي، حي شي جينغ شان، بكين، رقم الهاتف: 81927520-+86-010
(حي فانغ شان) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي فانغ شان: الطابق الأول، الفناء الخلفي، طريق ليانغ شيانغ شي 10، حي فانغ شان، بكين، رقم الهاتف: 69370244-+86-010
(حي دونغ تشنغ) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي دونغ تشنغ: طريق يونغ واي دونغ بين خه 17 (داخل حديقة يوي تينغ)، حي دونغ تشنغ، رقم الهاتف: 84012502-+86-010
(حي تشاو يانغ) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي تشاو يانغ: الزاوية الشمالية الشرقية من الطابق الأرضي لمجمع تشو جيانغ دي جينغ، رقم 208، مجمع رقم 28، طريق قوانغ تشيوي، حي تشاو يانغ، مدينة بكين، رقم الهاتف: 58631818-+86-010
(حي دا شينغ) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي دا شينغ: زقاق شوانغ قوان أ رقم 2، شارع قوان يين سي، حي دا شينغ، رقم الهاتف: 69233665-+86-010
(حي من تو قو) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بحي من تو قو: المبنى 15، شارع هي شان 15، حي من تو قو، مدينة بكين، رقم الهاتف: 61893270-+86-010
(حي تشانغ بينغ) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي تشانغ بينغ: الطابق الأول من مبنى مكاتب إدارة الشؤون المدنية بحي تشانغ بينغ، شارع تشنغ فو 23، رقم الهاتف: 69716640-+86-010
(حي شون يي) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي شون يي: داخل مجمع رقم 3، شارع فو شينغ دونغ، رقم الهاتف: 69460605-+86-010
(حي يان تشينغ) المركز الفرعي لتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي يان تشينغ: الطابق الأول من مركز الخدمات المجتمعية، شارع قوي شوي نان 8، حي يان تشينغ، رقم الهاتف: 81190297-+86-010
(حي بينغ قو) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي بينغ قو: الطابق الأول من مركز الخدمات الاجتماعية، شارع فو تشيان شي 17، رقم الهاتف: 89980682-+86-010
(حي مي يون) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي مي يون: الطابق الأول من مبنى مكاتب إدارة الشؤون المدنية، طريق شين شي 32، حي مي يون، مدينة بكين، رقم الهاتف: 69081107-+86-010
(حي هاي ديان) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي هاي ديان: طريق كه شيوه يوان نان 31 (الطابق الأول من مركز الخدمات المجتمعية بحي هاي ديان)، رقم الهاتف: 62615167-+86-010
(حي تونغ تشو) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي تونغ تشو: الطابق الثاني من مركز الخدمات المجتمعية بحي تونغ تشو، طريق تونغ هوي بي 14، رقم الهاتف: 80548738-+86-010
(حي هواي رو) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي خواي رو: الطابق الأول من مبنى مكتب إدارة الشؤون المدنية، شارع بي دا جيه 26، حي خواي رو، رقم الهاتف: 69632219-+86-010
(حي شي تشنغ) الجهة المختصة بتسجيل الزواج بإدارة الشؤون المدنية بحي شي تشنغ: الطابق الثالث من مبنى سوق تشانغ ديان، شارع نان شين خوا 58، رقم الهاتف: 66007070-+86-010
الإجراءات: إجراء العمل على الفور
الرسوم: مجانا
شروط عقد الزواج
1.أن يعمل أو يعيش أحد مقدمَيْ الطلب في بكين باستثناء الزواج بين الأجنبين.
2.أن يتفق مقدما الطلب على الزواج بالتراضي، ويلزم مثول كليهما أمام مكتب تسجيل الزواج.
3.أن يبلغ سن الزوج 22 عاما، ويبلغ سن الزوجة 20 عاما.
4.أن يكون كلا طرفي الزواج غير متزوج/ متزوجة.
5. ألا تربط بين طرفي الزواج قرابة مباشرة أو قرابة غير مباشرة ضمن ثلاثة أجيال.

1. بالنسبة لشهادة عدم الزواج، إذا لم يكتب عليها بوضوح أن "مقدم الطلب غير متزوج/ متزوجة، وليس له/لها قرين/قرينة الآن"، فلا يمكن تبني هذه الشهادة كمستند صالح، بل يجب إحضار الوثائق التالية كمستندات إضافية في نفس الوقت:
(1) إذا قدم مقدم الطلب "شهادة عدم وجود إعاقة للزواج" أو "شهادة الأهلية القانونية على الزواج" كشهادة عدم الزواج، يجب أن يقدم في نفس الوقت خطابا صادرا عن السلطة الحكومية في بلاده تثبت أن حالة "عدم وجود إعاقة للزواج" أو "امتلاك الأهلية القانونية" تعني عدم قربه لمقدم الطلب.
(2) إذا قدم مقدم الطلب " سجل الزواج " و"شهادة الطلاق" أو "سجل أسرة خال من الزواج" كشهادة عدم الزواج، يجب أن يقدم في نفس الوقت بيان شخصي بشأن عدم الزواج تم تصديقه من قبل السفارات/ القنصليات الصينية لدى بلاده أو بعثات بلاده الدبلوماسية لدى الصين.
(3) بالنسبة لبعض الدول، مثل فرنسا وأيرلندا وجمهورية كوريا، التي قد أرسلت مذكرات إلى الصين وكان فيها "عدم وجود إعاقة للزواج" أو "امتلاك الأهلية القانونية" أو "عدم وجود سجل زواج " تعني حالة عدم الزواج، يمكن استخدام الشهادات المعنية صادرة عن هذه الدول كشهادة عدم الزواج.
2. يرجى التأكد من أنه تمت ترجمة خطاب التوثيق لشهادة عدم الزواج إلى اللغة الصينية، وإن لم تتم الترجمة، يجب القيام بترجمته قبل التقدم بطلب للزواج.
3. بالنسبة لشهادة عدم الزواج الصادرة عن السفارات/ القنصليات الصينية للصينيين المغتربين، فإنها تكتب باللغة الصينية أصلا ولا حاجة لترجمتها.
4. إذا أراد مقدم الطلب ترجمة الوثائق المعنية في بكين، يجب عليه الاتصال بوكالات الترجمة المعتمدة بنفسه. تعد جميع النصوص الصينية المترجمة وفق مواصفات الترجمة المعتمدة للاستخدام.