تنفذ مديرية تدقيق الحسابات بمدينة بكين السياسات والقرارات والتخطيطات ذات الصلة بتدقيق الحسابات التي تتخذها اللجنة المركزية للحزب الشيوعي الصيني ومتطلبات الأعمال التي تحددها لجنة الحزب الشيوعي الصيني للمدينة، تلتزم بالخضوع لقيادة الحزب الشيوعي الصيني المركزية والشاملة لأعمال تدقيق الحسابات أثناء إتمام مسؤولياتها. وتتجسد مسؤولياتها الرئيسية في:
(1) تحمل المسؤولية عن أعمال تدقيق الحسابات في المدينة. الاضطلاع بتدقيق ومراقبة النفقات والإيرادات المالية في المدينة، وصدق وشرعية وكفاءة النفقات والإيرادات المالية في نطاق التدقيق والمراقبة الذي تنص عليه القوانين واللوائح، تحقيق التغطية الشاملة للتحقق من التمويل العام وممتلكات الدولة والموارد المملوكة للدولة، بالإضافة إلى حالة تنفيذ الكوادر مسؤوليتهم الاقتصادية، القيام بتدقيق الموارد الطبيعية عند انتهاء ولاية الكوادر، متابعة مراقبة حالة تنفيذ السياسات والإجراءات الرئيسية في الدولة وفي المدينة. تحمل المسؤولية في نتائج تدقيق الحسابات ومراقبة تدقيق الحسابات الخاصة والتحقق من تقارير التدقيق المعنية لمؤسسات تدقيق الحسابات الاجتماعية، الاضطلاع بالمسؤولية في حث التصحيح من قبل المؤسسات التي يفرض تدقيق الحسابات عليها.
(2) تنفيذ القوانين واللوائح والقواعد والسياسات الوطنية التي تتعلق بأعمال تدقيق الحسابات، صياغة مسودة اللوائح المحلية واللوائح الحكومية ذات الصلة بشؤون المدينة. المشاركة في صياغة مسودة اللوائح المحلية واللوائح الحكومية ذات الصلة بالشؤون المالية والاقتصادية في المدينة. صياغة سياسات تدقيق الحسابات ومواصفته ودليله ومراقبة تنفيذها. صياغة تخطيطات أعمال التدقيق والخطط السنوية للتدقيق وتنظيم تنفيذها. القيام بتقييم المراجعة لأعمال تدقيق الحسابات المباشرة والدراسة الاستقصائية والتحقق بموجب القانون، اتخاذ قرارات التدقيق وطرح الاقتراحات عنه.
(3) رفع التقرير السنوي بشأن حالة تنفيذ الميزانية على مستوى المدينة وحالة النفقات المالية الأخرى والتقرير بشأن حالة تصحيح المسائل التي تم العثور عليها أثناء عملية المراجعة إلى لجنة تدقيق الحسابات التابعة للجنة الحزب الشيوعي الصيني بالمدينة. تقديم التقرير السنوي بشأن حالة تنفيذ الميزانية على مستوى المدينة وحالة النفقات المالية الأخرى إلى حكومة المدينة. بتكليف من حكومة المدينة، إبلاغ اللجنة الدائمة لمجلس نواب الشعب البلدي عن التقرير بشأن حالة تنفيذ الميزانية على مستوى المدينة وحالة النفقات المالية الأخرى وعن التقرير بشأن حالة تصحيح المسائل التي تم العثور عليها أثناء عملية المراجعة. إبلاغ لجنة الحزب الشيوعي الصيني للمدينة وحكومة المدينة عن نتيجة تدقيق الشؤون الأخرى وحالة تدقيق الحسابات الخاصة. إعلان نتيجة التدقيق لعامة الناس. إبلاغ الجهات المعنية للجنة الحزب الشيوعي الصيني والحكومة على مستوى المدينة والمنطقة عن حالة تدقيق الحسابات ونتيجته.
(4) تدقيق الشؤون التالية مباشرة، إصدار تقرير التدقيق، اتخاذ قرار التدقيق في حدود الصلاحية القانونية، بما في ذلك حالة تنفيذ السياسات الرئيسية من الوطن أو المدينة ذات الصلة؛ حالة تنفيذ الميزانية على مستوى المدينة والنفقات والإيرادات المالية الأخرى، حالة تنفيذ الميزانية ومسودة الحسابات الختامية والنفقات والإيرادات المالية الأخرى لجهات لحكومة المدينة (تشمل على الوحدات الملحقة بها)؛ حالة تنفيذ ميزانية حكومة المنطقة، مسودة الحسابات الختامية والنفقات والإيرادات المالية الأخرى، أموال للمدفوعات التحويلية المالية على مستوى المدينة؛ النفقات والإيرادات المالية للمؤسسات غير الاقتصادية والمنظمات الاجتماعية التي تستخدم التمويل البلدي؛ حالة تنفيذ الميزانية والحسابات الختامية لمشاريع إنشائية يستثمرها تمويل حكومة المدينة بشكل كلي أو رئيسي، حالة إدارة واستخدام تمويل المشاريع الهندسية العامة الكبرى في المدينة وحالة بناءها وأدائها؛ إدارة الموارد الطبيعية، مكافحة التلوث وحالة حماية البيئة الايكولوجية وترميمها؛ الأصول والديون والأرباح والخسائر للمنشآت المالية والمؤسسات المملوكة للدولة التي تنتمي إلى المدينة أو المنشآت المالية ومؤسسات أصولها المملوكة للدولة تمتلك أغلبية الأسهم أو تحصل على المركز المهيمن؛ النفقات والإيرادات المالية لصندوق الضمان الاجتماعي والتبرعات الاجتماعية المالية وغيرها من الصناديق والتمويل؛ مساعدات تقدمها المنظمات الدولية والحكومات الأجنبية ومشاريع القروض وأعمال التدقيق الأخرى التي يفوض المكتب الوطني لتدقيق الحسابات مراجعتها؛ الشؤون الأخرى التي تنص عليها القوانين واللوائح.
(5) القيام بتدقيق المسؤولية الاقتصادية للكوادر الرئيسيين للشؤون الحزبية على مستوى مصلحة الدولة وما يعاديها وأصحاب المسؤولية الرئيسية في الجهات الأخرى والقيام بتدقيق أصول الموارد الطبيعية عند انتهاء مدة ولايتهم.
(6) تنظيم الدراسة الاستقصائية في حالة تنفيذ القوانين واللوائح والقواعد والسياسات الوطنية على الصعيدين المالي والاقتصادي وإجراءات التحكم الكلي، إدارة الميزانية المالية وإدارة واستخدام الأصول المملوكة للدولة والقيام بالتدقيق الخاص للمشاريع المعنية بالنفقات والإيرادات المالية في المدينة.
(7) مراقبة حالة تنفيذ قرار التدقيق بموجب القانون، حث تصحيح المسائل التي تم العثور عليها أثناء عملية التدقيق، القيام بمعالجة إعادة النظر الإدارية والدعاوى الإدارية المقدمة من المنظمات الخاضعة لمراجعة الحسابات والشؤون المعنية بقرار تحكيم حكومة المدينة. والتعاون مع الجهات المعنية لمعالجة القضايا الرئيسية ذات الصلة.
(8) توجيه ومراقبة أعمال تدقيق الحسابات الداخلية في المدينة، التحقق من تقارير تدقيق الحسابات لمنظمات خاضعة للمراجعة تنص عليها القوانين والتي تصدرها مؤسسات تدقيق الحسابات الاجتماعية.
(9) قيادة مؤسسات تدقيق الحسابات مع لجنة الحزب الشيوعي الصيني والحكومة على مستوى المنطقة وما يعاديها. قيادة ومراقبة أعمال جهات تدقيق الحسابات على مستوى المنطقة وما يعاديها، تنظيم جهات تدقيق الحسابات على مستوى المنطقة وما يعاديها لإجراء تدقيق المشاريع الخاصة أو الدراسة الاستقصائية في المراجعة، تصحيح وحث تصحيح قرارات المراجعة لجهات تدقيق الحسابات على مستوى المنطقة وما يعاديها التي تخالف القوانين أو اللوائح. المساعدة على إدارة مسؤولي جهات تدقيق الحسابات على مستوى المنطقة وما يعاديها في حدود ما تسمح به صلاحية إدارة الكوادر.
(10) تنظيم تدقيق الأموال الموجودة الخارجية، الديون والخسائر والأرباح للمؤسسات التي تنتمي إلى المدينة.
(11) إتمام المهام الأخرى التي تفوضها لجنة الحزب الشيوعي الصيني للمدينة وحكومة المدينة والمكتب الوطني لتدقيق الحسابات.
(12) تحويل الوظائف. مواصلة تحسين إدارة تدقيق الحسابات، تعزيز تنسيق أعمال تدقيق الحسابات في المدينة، توضيح التحديد الوظيفي لمؤسسات تدقيق الحسابات على مستوى المدينة والمنطقة، ترشيد علاقات المسؤولية الداخلية، تحسين تخصيص موارد تدقيق الحسابات، تعزيز قوة التدقيق الأمامية، بناء نظام المراجعة والمراقبة الموحد والمركزي الذي يحقق التغطية الشاملة ويمتاز بالموثوقية والفعالية. تحسين آلية أعمال تدقيق الحسابات، الالتزام بمراجعة العلم والتكنولوجيا القوية، تحسين عمليات العمل، ترقية أساليب العمل، تعزيز التواصل والتنسيق مع الجهات المعنية، إثراء قوة المراجعة الداخلية والمراجعة الاجتماعية، تعزيز قوى التعاون في المراقبة.
ساعات العمل: 9:00-18:00 (من الاثنين إلى الجمعة، باستثناء أيام العطل الرسمية)
عنوان المكتب: مبنى رقم 2 وشرق مبنى رقم 1، رقم 2 في طريق ليو تشوانغ، حي تونغ تشو، مدينة بكين
العنوان البريدي: مبنى رقم 2 وشرق مبنى رقم 1، رقم 2 في طريق ليو تشوانغ، حي تونغ تشو، مدينة بكين
رقم الهاتف: 55528000+86-10-
رقم الهاتف للإشراف: 55528000+86-10-